Best Practices für die Einrichtung von Rechnungen in Japan
Lernen Sie die Best Practices für die Einrichtung von Rechnungen in Japan kennen.
Last updated November 20, 2024
Legal Disclaimer
The information on this page is for your general guidance and isn’t legal advice.
Wir empfehlen die folgenden Best Practices für Verkäufe an Geschäftskunden, da für Business-to-Business-/B2B-Verkäufe die Rechnungen (適格請求書等) im Rahmen des Qualifizierten Rechnungssystems (適格請求書等保存方式 auch bekannt als インボイス制度) konform sein müssen, um auf Käuferseite Steuervergünstigungen in Anspruch zu nehmen. Registrierte Unternehmen (適格請求書等発行事業者) können diese Art von Rechnung ausstellen. Bei Business-to-Consumer-/B2C-Verkäufen müssen keine Rechnungen ausgestellt werden.
Wir füllen nicht automatisch alle Felder auf einer Rechnung aus. In Japan kann ein fehlendes oder nicht korrekt ausgefülltes Feld dazu führen, dass eine Rechnung nicht den Vorschriften entspricht. Wenn Sie beabsichtigen, das qualifizierte Rechnungssystem zu verwenden, müssen Sie darauf achten, die angegebenen Felder bei der Erstellung Ihrer Rechnungen anzugeben.
Sie können die Steuerberechnung mit Stripe Tax oder Steuersätzen verwenden, um Steuerinformationen in Ihre Rechnungen aufzunehmen.
So fügen Sie ein Rechnungsfeld hinzu
In der folgenden Tabelle zeigen wir Ihnen, wie Sie verschiedene Rechnungsfelder mit Bezug auf das qualifizierte Rechnungssystem ausfüllen können. Ihre Steuer- und Rechtsberatung hilft Ihnen bei der Konformität Ihrer Rechnungen sowie der Erfüllung geografischer Vorschriften.
Schlüssel | Feld | Anforderungen | Ausfüllen |
---|---|---|---|
1 | Rechnungsnummer | Rechnungsnummern müssen nicht angezeigt werden. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. Sie können die Nummerierung der Rechnungen (auf Kunden- oder Kontoebene) in der Rechnungsvorlage ändern. |
2 | Ausstellungsdatum | Sie müssen über dieses Feld das Transaktionsdatum (取引年月日) auflisten oder das Lieferdatum der Einzelposten festlegen. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. |
3 | Fällig am | Das Datum, bis zu dem Kundinnen und Kunden eine Rechnung bezahlen müssen, muss nicht angezeigt werden. Dies ist jedoch empfehlenswert. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. |
4a | Name des Unternehmens (適格請求書発行事業者の氏名又は名称) | Dies ist erforderlich. | Stripe füllt dies standardmäßig aus dem Wert im Abschnitt Öffentliche Unternehmensinformation des Dashboards aus. |
4b | Unternehmensanschrift | Ihre Adresse muss nicht angezeigt werden. | Geben Sie Ihre Zweitadresse unter Öffentliche Unternehmensinformationen. Sie können auch standardmäßig Ihre Geschäftsadresse verwenden, die in Ihren Kontoeinstellungen aufgeführt ist. |
5 | Handelsregisternummer | Rechnungen erfordern eine Handelsregisternummer (適格請求書発行事業者の登録番号). | Fügen Sie in Ihren Rechnungseinstellungen Ihre Handelsregisternummer als JP TRN hinzu. |
6a | Empfängername (書類の交付を受ける事業者の氏名又は名称) | Dies ist erforderlich. | Stripe füllt dies standardmäßig anhand der Kundendetails aus. |
6b | Adresse des Empfängers/der Empfängerin | Die Empfängeradresse muss nicht angezeigt werden. | Dieses Feld können Sie hinzufügen, indem Sie bei der erstmaligen Erstellung eines/einer Kund/in auf die Schaltfläche Weitere Details klicken. |
7 | Name der Ware oder Dienstleistung (取引内容) | Dies ist erforderlich. | Stripe füllt dies standardmäßig anhand der Rechnungsposten aus. |
8 | Lieferdatum des Rechnungspostens (取引年月日) | Dies ist erforderlich, wenn das Lieferdatum der einzelnen Posten vom Versanddatum der Rechnung abweicht. | Sie können die Liefertermine der Posten anzeigen, indem Sie unter Artikeloptionen auf die Umschaltoption klicken. |
9 | Preis der Ware oder Dienstleistung | Es wird empfohlen, den Stückpreis, die Menge und den zu zahlenden Gesamtbetrag für jeden Rechnungsposten anzuzeigen. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. |
10 | Prozentualer Steuersatz des Rechnungspostens | Dies ist erforderlich, um anzugeben, ob ein Artikel dem ermäßigten Steuersatz unterliegt (軽減税率). Es reicht aus, den prozentualen Steuerbetrag für einen Rechnungsposten anzuzeigen. Es ist nicht erforderlich, den Barbetrag der Steuer pro Rechnungsposten anzuzeigen. | Bestimmen Sie mit einer der folgenden Methoden die Steuer, die auf einer Rechnung angezeigt werden soll:
|
11 | Zwischensumme der Rechnung (ohne Steuer) | Dies ist erforderlich. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. |
12 | Gesamtsteuerbeträge und -sätze (税率ごとに区分して合計した対価の額、適用税率、消費税額) | Dies ist ein Pflichtfeld und muss den Gesamtsteuerbetrag pro Steuersatz enthalten. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. |
13 | Gesamtsumme der Rechnung (einschließlich Steuer) | Dies ist erforderlich. | Stripe füllt dieses Feld standardmäßig aus. |
Kundenzahlung vereinfachen
Nachdem Sie Ihre Rechnungen so konfiguriert haben, dass sie den japanischen Anforderungen entsprechen, können Sie die Kundenzahlung folgendermaßen vereinfachen:
- Wir fügen die beliebtesten japanischen Zahlungsmethoden hinzu. Wenn Sie weitere Zahlungsmethoden anbieten, wie z. B. Banküberweisungen können Sie Ihre Kosten senken und Ihre Konversionsrate (insbesondere bei Großkunden) erhöhen.
- Verwendung der gehosteten Rechnungsseite.
- Lokalisierung Ihrer Rechnungen in die Sprache Ihrer Kundinnen/Kunden.
- Zahlung einer einzigen Rechnung über mehrere Fälligkeitstermine möglich. Durch einen festgelegten Zahlungsplan können Sie die Nettolaufzeit flexibler gestalten oder eine Anzahlung einziehen.
Wenn Sie ein Finanzprodukt oder eine Finanzdienstleistung anbieten, konsultieren Sie bitte Ihre Rechtsberatungsteam bezüglich der geltenden Beschränkungen und Anforderungen, bevor Sie Rechnungen einrichten. Ratenzahlungen, Darlehen, Kredite und „Jetzt kaufen, später bezahlen“-Dienste unterliegen in Japan gewissen Vorschriften und Sie müssen sich möglicherweise registrieren oder eine Genehmigung einholen, bevor Sie diese Dienste nutzen können.
Rückerstattungen (適格返還請求書)
Wenn Sie einen Rückerstattungsbeleg (適格返還請求書) für Ihren Kunden/Ihre Kundin vorlegen müssen, können Sie eine Stornorechnung ausstellen. Wenn Sie die oben genannten Schritte ausgeführt haben, um Rechnungen mit den erforderlichen Feldern wie beispielsweise Ihrer Unternehmensregistrierungsnummer (適格請求書発行事業者の登録番号) zu erstellen, enthalten die Stornorechnungen auch diese.
Connect-Plattformen
Stellen Sie sicher, dass die Rechnungen Ihres verbundenen Kontos die vom Qualified Invoice System geforderten Informationen enthalten, wie z. B. die Steueridentifikationsnummer und die Unternehmensdaten des Kontos. Sie können die Informationen konfigurieren, die auf von Connect erstellten Rechnungen und Belegen angezeigt werden.
Wenn Sie die Steuern für Rechnungen manuell berechnen, konfigurieren Sie die Steuern so, dass sie nach der Zwischensummierung gerundet werden, und nicht auf Einzelpostenebene. Diese Einstellung wird auf alle Rechnungen angewendet, die von Ihren verbundenen Konten aus und in verschiedenen Regionen erstellt werden.