# Verifone P400 Découvrez le lecteur Verifone® P400. > #### Plus pris en charge > > Ce lecteur n’est plus commercialisé. Si vous démarrez avec Stripe Terminal, nous vous recommandons de [consulter nos offres actuelles en matière de lecteurs](https://docs.stripe.com/terminal/payments/setup-reader.md). ![](https://b.stripecdn.com/docs-statics-srv/assets/verifone-photo-no-white.0e0c5e55f1481894477f4cf59d87a200.png) Le [Verifone P400](https://docs.stripe.com/terminal/payments/setup-reader/verifone-p400.md) est un lecteur de comptoir pour les applications Stripe Terminal. Il [se connecte](https://docs.stripe.com/terminal/payments/connect-reader.md?reader-type=internet) au SDK Stripe Terminal via Internet. Ce lecteur est compatible avec JavaScript, iOS, Android et les SDK React Native. Pour consulter les différents composants et fonctionnalités du lecteur, consultez la [fiche produit](https://www.verifone.com/sites/default/files/2018-01/p400_datasheet_ltr_013018.pdf). ## Résoudre les problèmes relatifs au lecteur Assurez-vous que votre réseau répond à toutes nos [exigences en matière de réseau](https://docs.stripe.com/terminal/network-requirements.md), puis suivez les étapes de la section [dépannage du réseau](https://docs.stripe.com/terminal/network-requirements.md#troubleshooting). Pour commencer à résoudre des problèmes, servez-vous des scénarios types suivants pour effectuer le bon diagnostic. ### Le lecteur ne parvient pas à se connecter Stripe fournit le lecteur avec deux écrans de débogage. Utilisez ces écrans pour bien diagnostiquer les problèmes de connectivité et de réseau. Pour accéder à un écran de débogage, saisissez les séquences suivantes sur l’écran d’accueil : | Séquence | Écran de débogage | Description | | ------------- | ------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | **0-4-2-6-8** | État de l’appareil | Affiche l’adresse IP, l’ID de compte, l’emplacement, la passerelle, le masque de réseau et l’état de connectivité de l’appareil. | | **0-8-6-2-4** | Connectivité | Lance un test du réseau en essayant de se connecter aux endpoints nécessaires. | Pour quitter un écran de débogage, appuyez sur la touche **0** du clavier. Vous pouvez également programmer votre application afin d’afficher à nouveau cet écran en appelant l’une de ces fonctions : - `connectReader()` - `collectPayment()` - `setReaderDisplay()` > Les écrans de débogage se superposent à l’affichage normal du lecteur et ne peuvent s’afficher que sur les [écrans du lecteur](https://docs.stripe.com/terminal/readers/verifone-p400.md#stripe-reader-software) mentionnés ci-dessus. ### Le lecteur ne parvient pas à effectuer la mise à jour Si votre lecteur n’effectue pas les mises à jour, il est possible que sa connexion à Stripe ne fonctionne pas. Assurez-vous que le réseau auquel il est connecté répond à nos [exigences en matière de réseau](https://docs.stripe.com/terminal/network-requirements.md). ### Le lecteur n’a pas d’adresse IP L’[écran de débogage](https://docs.stripe.com/terminal/readers/verifone-p400.md#checking-connectivity) **État de l’appareil** indique l’adresse IP de l’appareil, ou **No ETH** si l’appareil n’a pas d’adresse IP. Suivez les étapes ci-dessous pour remédier au problème **No ETH**. **Autre adresse IP** Si aucune adresse IP ne s’affiche sur le lecteur à l’issue des étapes ci-dessus, essayez d’appliquer ces étapes complémentaires : - Débranchez et rebranchez votre connexion Ethernet à la source du réseau (le modem pour un réseau avec routeur ou votre ordinateur si vous utilisez un bridge). - Redémarrez le lecteur en le maintenant branché à la source du réseau. Vous pouvez redémarrer le lecteur en débranchant le câble d’alimentation du câble de connexion, puis en le rebranchant. - Vérifiez les connecteurs afin de relever d’éventuels problèmes matériels (par exemple, des broches tordues). > N’oubliez pas que les déploiements en mode *production* doivent être connectés au réseau du marchand via le réseau du routeur. ### Le lecteur est doté d’une adresse IP, mais ne peut pas communiquer avec Stripe L’[écran de débogage](https://docs.stripe.com/terminal/readers/verifone-p400.md#checking-connectivity) **Connectivité** indique l’état de la connexion entre le P400 et Stripe. Pour en savoir plus et connaître étapes de dépannage, consultez nos [exigences en matière de réseau](https://docs.stripe.com/terminal/network-requirements.md). ## Logiciel du lecteur Stripe Stripe assure la maintenance du logiciel qui contrôle le Verifone P400. Le lecteur reçoit automatiquement des mises à jour de Stripe lorsqu’il n’est pas utilisé. Consultez la page sur les [mises à jour du logiciel du lecteur](https://docs.stripe.com/terminal/payments/setup-reader.md#reader-software-updates) pour en savoir plus. Il peut s’agir d’améliorations et de mises à jour de sécurité requises par Stripe et nos fournisseurs de matériel informatique partenaires. Au fur et à mesure de la disponibilité des mises à jour logicielles du lecteur, mettez vos lecteurs à jour vers la dernière version disponible pour continuer à utiliser Stripe Terminal, faute de quoi vos lecteurs sont susceptibles de ne plus accepter les paiements. Conformément à la norme PCI, le lecteur redémarre tous les jours à minuit et se déconnecte de l’application du point de vente chaque matin. Laissez votre lecteur connecté afin de recevoir des mises à jour automatiques. Ainsi, votre lecteur sera mis à jour tous les jours à minuit (dans le fuseau horaire de [l’emplacement attribué](https://docs.stripe.com/terminal/fleet/locations-and-zones.md)) et vous éviterez toute interruption des ventes. Si vous débranchez le lecteur la nuit, il est possible qu’une mise à jour soit lancée lorsque vous l’allumerez à nouveau. Pour vérifier manuellement si des mises à jour sont disponibles, redémarrez le lecteur. Vous pouvez à tout moment vérifier la version actuelle du lecteur en appuyant sur **0-4-2-6-8**. ### Version du logiciel Verifone P400 | Version | Description | | ---------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | `3.0.2.5` | Correction de bugs et amélioration des performances. | | `3.0.2.3` | `cardholder_name` réparé pour les transactions sans contact. | | `3.0.2.1` | Mise à jour du serveur intégré afin d’héberger un seul nom de domaine partiellement qualifié par appareil. | | `3.0.1.18` | Fiabilité du lecteur renforcée. | | `3.0.1.16` | Mise à jour des messages afin de mettre davantage en avant l’utilisation de moyens de paiement sans contact. | | `3.0.1.15` | Ajout du traitement automatique des « soft declines ». | | `3.0.1.14` | Ajout de la prise en charge du `cardholder_name` dans les informations sur les moyens de paiement. | | `3.0.1.13` | Ajout de la prise en charge de modes d’intégration supplémentaires, résolution de certains problèmes liés à la localisation. | | `3.0.1.12` | Résolution de certains problèmes liés aux remboursements internationaux, amélioration du traitement des déconnexions au Wi-Fi et des nouvelles tentatives. | | `3.0.1.10` | Ajout de la prise en charge régionale des marchands canadiens. | | `3.0.1.8` | Ajout d’outils de triage améliorés, résolutions de bogues et opérations pré-requises pour de futures fonctionnalités. | | `3.0.1.6` | Installation de mises à niveau du Wi-Fi qui améliorent la reconnexion des réseaux en cache, et résolution de bogues. | | `3.0.1.5` | Ajout de la prise en charge des configurations *EMV* (EMV refers to the standards governing acceptance of chip-enabled cards and some contactless payment methods. Today most payment cards issued around the world support EMV) régionales, résolution de bogues. | | `3.0.1.2` | Modification du comportement du bouton `X` en mode test (retire le moyen de paiement d’une transaction au lieu d’annuler cette transaction ; ceci reflète le comportement en mode production), ajout de l’adresse MAC à l’écran de débogage Device Status (état de l’appareil), résolution de bogues. | | `3.0.1.0` | Ajout de nouveaux écrans de lecteur pour améliorer l’expérience utilisateur, désactivation des sources sans contact au cours du processus `readReusableCard`, résolution de bogues. | Pour obtenir des instructions complémentaires sur le maintien de la *conformité PCI* (Any party involved in processing, transmitting, or storing credit card data must comply with the rules specified in the Payment Card Industry (PCI) Data Security Standards. PCI compliance is a shared responsibility and applies to both Stripe and your business) lors de l’installation de mises à jour sur votre appareil Verifone P400, consultez le [guide d’implémentation](https://d37ugbyn3rpeym.cloudfront.net/docs/files/terminal/terminal_implementation_guide.pdf). ## See also - [Configuration du Verifone P400](https://docs.stripe.com/terminal/payments/setup-reader/verifone-p400.md) - [Configuration de l’intégration](https://docs.stripe.com/terminal/payments/setup-integration.md) - [Connexion à un lecteur](https://docs.stripe.com/terminal/payments/connect-reader.md) - [Encaissement des paiements](https://docs.stripe.com/terminal/payments/collect-card-payment.md) Les nom et logo BBPOS et Chipper™ sont des marques ou marques déposées de BBPOS Limited aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les nom et logo Verifone® sont des marques ou marques déposées de Verifone aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. L’utilisation de ces marques n’implique aucune approbation de la part de BBPOS ou Verifone.